2009. március 15., vasárnap

Megkaptam / SWAP

A hetem teljesen őrült volt. Gyakorlatilag a munkámon kívül nem sok másra jutott időm, még itthon is csak írtam, pályáztam, előadásra készültem stb. stb. stb. Emiatt azután a blogom is elhanyagoltam egy kicsit (a házimunkáról nem is beszélve), úgyhogy csak most jutottam el oda, hogy megmutassam mit kaptam a héten. Nina swapjának keretében megérkezett az ajándékom. A csomagot mint kiderült Elina készítette (eli-fredy.blogspot.com), aminek a képét itt láthatjátok. Kaptam két nagyon szép finom öltésekkel készített szivet, egy articsóka gömböt, és csokikat, de azt már nem tudom megmutatni mert mire a fénykép elkészült meg is ettem. Köszönöm szépen ez úton is az ajándékokat, nagyon tetszenek.

Az egyetlen dolog amivel meg a múlt hét végén próbálkoztam, az egyfajta redwork-szerű dolog. Én még soha nem csináltam ilyesmit, úgyhogy keresem a módját annak hogy hogyan is kellene csinálni. A netről szedtem egyébként a kis rajzot amit hímeztem. Fekete filctollal átrajzoltam a papíron a varrni kívánt

körvonalakat, majd egyszerűen egy grafit ceruza segítségével átrajzoltam az anyagra. Az öltések még nem a legegyenletesebbek, de alapvetően működik a dolog, úgyhogy tovább próbálkozom majd. Nagyon teszenek pl a Cinderberry Stitches motívumai, szeretnék valami párna vagy falikép-szerű dolgot csinálni ha sikerül ilyen mintát szereznem.

Be kellene fejezni az ágytakarót is, de kicsit tartok az utolsó lépéstől a szegéstől. Mondjuk a szendvicseléstől is fétem mégis a vártnál jobban sikerült, úgyhogy ráveszem erre is magam.

***********************************

I have recived my SWAP present from Elina (eli-fredy.blogspot.com). I got two hearts with cross stitch motives on them, and an artichoke ball is spring colors. Thanks for the nice present, I really like them. I had an extremely busy week, so the only crafty thing I made was some "bluework" practice. This was the first time I tried this technique, and I clearly need some more practice, but I think it will work out. I really like Cinderberry designs, so I might try after some more practice one of her motives.

2009. március 8., vasárnap

Majdnem kész / Almost done




A hétvégén jól belehúztam, és majdnem készen is lett a négyszöges takaró. Külföldi blogokról szedtem tutorialokat, és a Youtube-on is megnéztem, hogy hogyan csinálják a profik az összeállítást, és összesítve a tapasztalatokat én az alábbiak szerint csináltam. A konyhában először is egy oldalra toltam az asztalt és a székeket, így lett egy akkora helyem, ahol már majdnem teljesen elfért kifeszítve a quilt. A virágos anyagból összeállítottam a hátlapot, és a színét lefelé fordítva kiterítettem a kőre. Barna széles ragasztószalaggal kifeszítettem az anyagot, majd rásimítottam a töltőanyagot. Ja, mind a hátlap mind pedig a töltőanyag nagyobb volt mint a fedőlap. Ezután jött a fedőlap, amit nagyon gondosan rásimogattam a szendvics tetejére. Ezt követte a biztosítótűzés. Az egyik sarokból indultam és átlósan tűzdeltem a blokkok közepét, majd ezután a többit is. A tűzésnnél elég egyszerű módot választottam, ahogy az a kinagyított közeli képen is látszik. Először a hosszanti majd a kereszt irányú varrást csináltam, és mivel az összeállításnál kicsit meg volt feszítve a hátlap, ezért egy pici kivétellel majdnem teljesen hibátlan lett a hátlap is. Ennél több tűzést nem akarok csinálni, mivel ez alapvetően nem dísz hanem használati tárgynak készül, és ezért nem szerettem volna ha nagyon páncél szerűvé válik a takaró. A mostani állapotában úgy gondolom, hogy éppen elég sűrűn vannak a varrások, de még mindig elég puha lesz ahhoz hogy követni tudja majd a test vonalát. Egyetlen végső lépés van még hátra, az pedig a szegés. Már vettem egy egyszínű drappos-mustáros anyagot amiből a ferdepántok fognak készülni. Még ezt sem csináltam soha, úgyhogy jelenleg ismét bújom a netet. Egyébként még annyit csináltam, hogy a széleken végigmentem egy laza cikk-cakk öltéssel. Ez talán segít majd a pánt felvarrásánál.****************************************************
I am done with the next step, which is the assembly and the quilting. I am very happy with the result, I think it went quite well. I have used the taping method I learnt from the net. The back of the quit was taped to the kitchen floor, and then the padding and the top was placed on top. I secured the sandwich with safety pins, and did the quilting. The only thing that is left is the binding, so I am reviwing the net for how to do tutorials. By the way, even though I did the assembly and the quilting for the first time, it worked out pretty nicely. Not much bumps on the back. Almost none... maybe one small.

2009. február 28., szombat

Kész a fedőlalp! / Ready with the quilt top

Az elmúlt napok elég sűrűre sikerültek, de esténként kicsit varrogattam pihenésképpen. Íme az eredmény! Készen lettem a quiltem tetejével. Eddig volt szórakozás, most jön számomra a neheze. Nagyon szívesen tervezem hogy mit is varrjak, válogatom az anyagokat, szerkesztgetem a kis darabkákat az anyagokon, és még a blokkok összeállítását is kedvelem. Sajnos itt elfogy az érdeklődésem, és kimondottan nem dob fel annyira a végső összeállítás, valamint a tűzés. Be kell vallanom őszintén, hogy olyannyira nem, hogy a most elkészült top mellett két másik szinte teljesen kész hasonló méretű ágytakaró áll a szekrényben, ami arra vár hogy egyszer befejezzem. Most viszont komoly az elhatározás, ezt minél hamarabb befejezem, és utána a másik kettő is sorra kerül. Talán azért sem szeretem egyébként a befejezést, mert még nem igazán csináltam, és nem is nagyon tudom hogy kell, valamint a konyhaasztalon varrok, ami nem igazán alkalmas arra hogy nagyméretű darabokat könnyen forgassak. Nade majd most!!!***********************************************************

I am ready with my new quilt top, and I am quilte pleased with the result. Now comes the worst part, at least for me, which is the assembly and the quilting. I like the design, the piecing, puttink together the blocks, but I hate the last parts. Maybe this is the reason why I have 2 almost completely finished large bedcover-size quilt tops in my cupboard waiting to be finished. So, this time I promised myself to complete the quilt, and if it works out I might come back to the other 2.

2009. február 16., hétfő

Quilt terv / Quilt top design

Azon gondolkodtam, hogy hogyan is kellene elrendezni majd az elkészült blokkokat, hiszen lassan aktuális lesz ezen is dolgozni egy kicsit. Habár úgy tűnik hogy még az esti egy-egy óra varrás sem fog összejönni mostanában annyi lesz a munkám :(. Azt hiszem, hogy ez az összeállítás lesz a nyerő. Mivel a blokkok mérete 21x21 cm, így a végső méret 147x210 körül lesz. Ez nagyjaból egy jó takaró méret, és még kimarad 2 blokk amiből meg lehet párnát varrni.

Nektek hogy tetszik?
*******************************************************
I was thinking how will I put together the blocks when I will be ready with all of them. I came up with this design I kinda like. The size of the ready blocks is 21x21 cm, so this way the final size of the quilt top is 147x210. This way I will have 2 leftover pieces that I can use for making pillows.

So what do you think?

2009. február 15., vasárnap

48

Az elmúlt héten esténként folytattam a már elkezdett nagy quilthez a blokkok varrását. Nagyon jól haladtam, készen lettem 2x12 bordó árnyalatú blokkal. Így összességében 48 blokk összeállt, kezdhetem a kékeket. Nem is számítottam arra hogy ilyen jól haladok majd, annak ellenére, hogy esténként 1-1 órát tudok elcsípni amikor varrhatok.
*******************************************
48 blocks are ready for my large quilt. I have finished piecing all the brown and claret blocks, and starting the blue ones now. I am really pleased by the speed this project is moving along, even though I have only maybe an hour in most evenings to spend with this project. One could say that it is also not such a difficult one, but hey, as I have mentioned it is going to be used in a modern surrounding.

2009. február 9., hétfő

Varrtam, varrtam, varrtam! / Sewing :)

Végre elkeztdtem varrni a nemrég rendelt amerikai anyagaimból. Egy viszonylag egyszerű és haladós mintát választottam, mivel a környezet ahová készül az is egyszerű formákat és kevés, de meleg színt tartalmaz. Nem minimalista, de a négyzetes szögletes forma visszaköszön a beépített szekrények ajtaján, az egyszerű, szögletes formájú ülőgarnitúrán, és az anyagában négyzetes szövésű szőnyegen. 6 különböző anyagom van (3 pár), amelyek mindegyikéből 12 blokk jön ki. Vasárnap nekiálltam a szabásnak. 2 színnel készültem el, és 17 blokkot már össze is varrtam :).
**************************************************************************
I have started to make a quilt using the beautiful fabrics I have ordered from the USA. It is going to be a simple quilt using these 9 patch blocks. The quilt is made to be used in a room that contains very simple, mostly square forms and a few warm colors.

2009. február 1., vasárnap

Újra itt.../I am back...


Egy kicsit elvesztem az elmúlt napokban, aminek az volt az oka, hogy síeltem!!! Ausztriában jártunk egy fantasztikusan szép helyen. A városkát ahol laktunk St. Michael im Lungau-nak hívják. Maga a nyugalom, és a pihenés. Gyönyörű a környék, több pálya is a közelben, ahol mindenki megtalálja a tudásának és bátorságának megfelelő pályákat. Mivel én erős kezdő vagyok (voltam :)), ezért a lankásabb Fanningberget választottuk. Nagyon megtetszett. Családias, nincsenek őrülten sokan még hétvégén sem, a pályák viszont fantasztikusak. Gyönyörűen karbantartottak, de nem kell órákig állni sorban a liftnél. A páromtól, aki mellesleg teljesen profin siel, azt kaptam ajándékba, hogy befizetett pár magánórára. Talált nekem egy magyar oktató hölgyet, aki nagyon jól oktatott. Kint él pár éve, és teljesen up to date a legmodernebb oktatási technikák tekintetében. Nagyon tetszett a stílusa, és a végére azt hiszem nagyon sokat fejlődtem is.
A szállásunk egyébkánt szintén nagyon klassz volt, a felső képen láthatjátok a reggeli látképet az ablakunkból. :)
Jó volt hogy sok volt a hó, ami mostanában errefelé délen (Szeged és környéke) eléggé hiánycikk. Lassan el is felejti errefelé az ember hogy milyen jó is néha hógolyózni, meg milyen klasszak is azok a vasárnap reggelek amikor arra ébredünk hogy esik a hó. Persze tudom, hogy főleg az elmúlt héten a nyugati országrészben nem gondoltak az emberek ennyi nosztalgiával ezekre a dolgokra, de errefelé mindenesetre nem sok jutott a "jóból".
Mindenesetre vége a telelésnek, újra itt vagyok, elindultak a dolgos hétköznapok.
*************************************************************************
I was in Austria (St. Michael im Lungau) for a while, but I am back again. I went for skiing, and the trip was beautiful. The area is really pretty, peaceful, not too many people, but very nice and well-kept slopes. I was a beginner when we arived, but I took a couple of private lessons from a very nice and really good Hungarian ski coach lady. I enjoyed it very much. The place where we have stayed was also cool, the morning wiev from our window is on the first picture. Pretty.... huh? :)
Daisypath Christmas tickers